Wednesday, October 22, 2008

不日更新

關於哥兒們,想寫雖多,下筆卻難。

不想寫他們的糟事,怕毁了他們的形像,被一幫男子追斬。說風流野史,又怕遭他們一籃子的情人粉絲掟蕉。

平日他們釣不了美媚,是自作孽,是活該。 但由我暴露出他們的狐狸尾巴,令他們連港女也弄不上手,從此孤獨終老,我又於心何忍呢?萬一他們要我負上責任,小女人如我又怎能照顧他們下半生?

我,又沒有開安老院的打算。

寫膳文歌頌他們的好,非不能,但無法特顯我偉大情操的文字,花時間寫來幹啥?

要怪,只能怪自已性格孤僻。朋友,來來去去就身邊數位。他們雖不是什麼名人巨星,卻絕非路人甲乙丙。一直以化名稱呼他們,只是單純地不想叨光。

可近月來,他們都用心地做着既好玩又有意思的事情。看他們每天拼了奶力地賣命,我也好想發文以示支持,也順道替他們賣賣廣告。但此舉卻會令<哥兒們的二三事>正式胎死腹中。我吃飽撑着時,又少了一項自娛自樂的活動。

But what the hell, it's way more important to support my bros.

雖然以這個博客的收視率,其實幫不了他們什麼。但眾志成城,只要有錢出錢,有力出力,博愛定必傳遍萬家,而歡樂,也定會載滿東華。

又其實我太知道,他日指名道姓地出賣他們,更合乎經濟效益。嘿

3 comments:

oz said...

"但眾志成城,只要有錢出錢,有力出力,博愛定必傳遍萬家,而歡樂,也定會滿載東華。

又其實我太知道,他日指名道姓地出賣他們,更合乎經濟效益。嘿 " Its because they are doing charity or they are doing something worthwhile or ??????????? that makes them interesting (to be sold). Or they are simply very interesting and should be double-crossed in the first place?????

C+ said...

Those sentences are just my silly mumblings。But what they are doing are worthwhile for sure! (at least to me)

Stay tuned :)

oz said...

Will do!

 
Clicky Web Analytics