Monday, October 28, 2019

元気すぎる

十月廿八。功課三日後到期,想大叫「元気を出せ」( Genkiwodasu),或者「 頑張ってください」( Ganbatte kudasai) ,但其實係掛住啲士氣。十月,想起秋祭,當然有想起Danjiri Matsuri(推車節),男子們劍眉星目,打著個屁股,就老中青三代組隊競技:各隊托個神社衝上山頭,還要鬥快。這個岸和田祭,出名危險,然而士氣驚人,叫我記起團結。
後來於京都,旅舍有兼職男生名叫元気(Genki)。我怕自己聽錯,傻呼呼問:「元気ですか?」(Genki desuka?)忽然大家笑:「 元気です!」(Génki-desu)
誤撞出日文課,才知道「元気ですか?」(Genki Desuka) 等於How are you。後來每次見面,我都笑問:「Genki, Genki?」
然後某次,我不知為甚麼哭了。他安慰:「Don't worry, Genki is here!」。
但說到「 元気」,當然是九條吉鳥老闆最強。我作客時,居酒屋營業第十三年,每晚他穿著恤衫西褲回舖頭,然後由十一點企到最少三點,親自主理串燒。他另有正職,小店每年只放新年假三天,他居然仍然堅持。
而我就堅持每天都去幫襯。哈哈。半夜三點前,我沾染他們的努力。有時生意實在忙,老闆在吧頭大喊幾句,樓面整齊回答,我笑:「好有型。」
如此英態,蘭桂坊華師傅也經營了廿年。所以有時話,餐廳一向養隊兵。幾年前年輕男女間出現新詞「收兵」,我笑:如果我收到兵,擺佢係...廚房?
有兵無兵,糧草都要充足。未夠時,同自己講句「 頑張ってください」(Ganbatte Kudasai),食得瞓得時,記得每日「元気」(Genki),仲要すぎる(Sugiru)!(元氣超量!)💪

0 comments:

 
Clicky Web Analytics