自十二歲後未曾跟張家兩位小姐同遊,十多年後依然有幸並肩上路,心中實是感恩. 更難得是千金小姐的姊妹倆馴如綿羊, 跟著我東奔西走也不哼一聲, 實在值得到四面佛還神.
十二月尾的曼谷, 少了點陽光, 多了點涼風, 未能在池邊攤屍當然失望, 但無減我對此城市的熱愛. 翟道翟仍然是搜集創意手作的最佳地方, 找到一家全銀首飾小舖, 手造的耳環精緻漂亮, 售價只是港幣二百.
走在熱鬧的Silom 路上, 看到一檔檔的熟食小販, 髒是髒, 卻是風情. 能夠抵受海南雞飯/豬手飯的引誘, 實在令我非常自傲. 縱然心底內是想-吃-得-要-死.
希望兩位小姐食得招積, 本打算訂下The Dome 的NYE dinner 讓她們驚喜一下, 豈料Set Dinner 竟索價五千港幣, 每位窩!! 還要早早爆滿. 哇, 泰國人好有錢呢!
人大了, 出門的行裝越來越誇張, 六日五夜的"必需品" 竟然整整塞滿一只行李箱, 我問自己, 當年一只背包上路的勇氣到了那裡. 又, 自何時開始, 不論目的地也會超 Geeky 地帶上Laptop / External Harddisk / Mouse.
身在外地, 手提電話卻偏在此時"神神地", 唉...
旅程進行中, 送上朋友的一個爛 Gag
"Oh you gals in bangkok? Have fun bangcocking!"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
7 comments:
泰国不是政治动荡吗?
bangcocking.....
笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑笑死我!
have fun la!
Wow, have great fun there. I think the new prime minister is very very handsome.
C+ ,有冇艷遇?
新年快樂!
小瓶子:
越危險既地方先越安全嘛! 哈哈... 其實除左Paliamnet 個邊比較亂,市面都好正常,仲無咁個遊客可以cc服服慢慢玩!
卡臣:
嘻,不如你地搞個Crossover - 中英文食字王十大爛gag?
Oz:
He's young but nothing compares to Obama's delicious body!!
Anon:
艷遇就梗係...
無啦.
不過都幾多笑料,希望返到香港有時間寫.
C+ Happy New Year
Post a Comment